TRACK LIST
LYRIC
Good Morning [New] World!
おはよう世界
Good Morning World!
どれ程歩いたろう?
足の痛みだけが
その距離を物語る
長い夜を超えた絶景への期待が
今日 僕を生かしている
神々の霊峰 新緑の宮殿
岩窟の最奥 蒼穹の涯
突破してみせる 限界は無い
惑星(ほし)の隅々まで
おはよう世界
Good Morning World!
不可能の闇を祓って
神話を日常に変えていくOdyssey
苔生す意志に導かれ
世界を拡げよう
どれ程 間違っても
胸の鼓動だけは
この生命を讃える
幾億 幾兆の分岐が紡ぎ出す
唯一つの「今」を
Why am I?
迷い 駆けていく
不安の雨に打たれても
救世の英雄 博愛の賢者
伝統の後継 革命の旗手
何だってなれる 定型は無い
人の半分は水
おはよう世界
Good Morning World!
絶望の海を渡って新天地へ
航路を照らすSouthern Cross
輝く意志 指す方角へ
世界を拡げよう
未知なる道を即知に
弱点をCharm Pointに
幼き夢を現実に 愛を力に変えて
進もう 明日はいつだって
前人未踏の秘境だ
その叡智と勇気が
生きている証
おはよう世界
Good Morning World!
不可能の闇を祓って
神話を日常に変えていくOdyssey
一歩ずつ石を穿つ様な この歩みで
世界を拡げよう
さあ今日も
人間を始めよう
Good Morning World!
どれ程歩いたろう?
足の痛みだけが
その距離を物語る
長い夜を超えた絶景への期待が
今日 僕を生かしている
神々の霊峰 新緑の宮殿
岩窟の最奥 蒼穹の涯
突破してみせる 限界は無い
惑星(ほし)の隅々まで
おはよう世界
Good Morning World!
不可能の闇を祓って
神話を日常に変えていくOdyssey
苔生す意志に導かれ
世界を拡げよう
どれ程 間違っても
胸の鼓動だけは
この生命を讃える
幾億 幾兆の分岐が紡ぎ出す
唯一つの「今」を
Why am I?
迷い 駆けていく
不安の雨に打たれても
救世の英雄 博愛の賢者
伝統の後継 革命の旗手
何だってなれる 定型は無い
人の半分は水
おはよう世界
Good Morning World!
絶望の海を渡って新天地へ
航路を照らすSouthern Cross
輝く意志 指す方角へ
世界を拡げよう
未知なる道を即知に
弱点をCharm Pointに
幼き夢を現実に 愛を力に変えて
進もう 明日はいつだって
前人未踏の秘境だ
その叡智と勇気が
生きている証
おはよう世界
Good Morning World!
不可能の闇を祓って
神話を日常に変えていくOdyssey
一歩ずつ石を穿つ様な この歩みで
世界を拡げよう
さあ今日も
人間を始めよう
Good Morning [New] World!
Good morning, world
Good Morning World!
How far have I walked?
Only the pain in my feet
Gives me a sense of the distance
The hope for a beautiful view at the end of a long night
Is what keeps me going today
The mountains of the gods, the palaces of green
The depths of the caves, the ends of the deep blue sky
I'll go the full distance, there are no limits
To the ends of the world
Good morning, world
Good Morning World!
Exorcising an impossible darkness
An Odyssey changing myth into ordinary
Lead by an unchanging will
Let's open up our world
No matter how many mistakes are made
This pulsating heart will always
Laud this life
Hundreds of millions, trillions of crossroads bring about
The one and only present
Why am I?
I race off in doubt
Even though I'm pelted by anxious rain
A saving hero, a philanthropic wise one
Succeding tradition, the bearer of revolution
You can be anything, there is no standard form
Half of the human body is made of water
Good morning, world
Good Morning World!
Crossing the Sea of Despair to a New World
Shining upon the water course is the Southern Cross
To the direction of a blazing will
Let's open up our world
Turning the unknown path into the known
Weakness into a Charm Point
Childhood dreams to reality, changing love into strength
Let's move forward, tomorrow is always
An untraveled, mysterious terrain
That wisdom and courage is
Proof of life
Good morning, world
Good Morning World!
Rid away the impossibility of the dark
An odyssey turning mythology into the everyday
In this painstaking journey, turning over every stone
We'll expand out world
Now, today too
Let's begin being human
Good Morning World!
How far have I walked?
Only the pain in my feet
Gives me a sense of the distance
The hope for a beautiful view at the end of a long night
Is what keeps me going today
The mountains of the gods, the palaces of green
The depths of the caves, the ends of the deep blue sky
I'll go the full distance, there are no limits
To the ends of the world
Good morning, world
Good Morning World!
Exorcising an impossible darkness
An Odyssey changing myth into ordinary
Lead by an unchanging will
Let's open up our world
No matter how many mistakes are made
This pulsating heart will always
Laud this life
Hundreds of millions, trillions of crossroads bring about
The one and only present
Why am I?
I race off in doubt
Even though I'm pelted by anxious rain
A saving hero, a philanthropic wise one
Succeding tradition, the bearer of revolution
You can be anything, there is no standard form
Half of the human body is made of water
Good morning, world
Good Morning World!
Crossing the Sea of Despair to a New World
Shining upon the water course is the Southern Cross
To the direction of a blazing will
Let's open up our world
Turning the unknown path into the known
Weakness into a Charm Point
Childhood dreams to reality, changing love into strength
Let's move forward, tomorrow is always
An untraveled, mysterious terrain
That wisdom and courage is
Proof of life
Good morning, world
Good Morning World!
Rid away the impossibility of the dark
An odyssey turning mythology into the everyday
In this painstaking journey, turning over every stone
We'll expand out world
Now, today too
Let's begin being human
FLY HIGH!!
飛べ FLY HIGH!!
汗と血と涙で光る翼で いま 全部 全部置き去って
飛べFLY 高くFLY
サイハテノミライヘ
傷だらけの若鳥が空を睨んでる
低空飛行する奴等が嗤おうと 海の果てが見たい
心を無にして 向かい風に乗り助走をつけて
踏切・加速・跳躍(ホップ・ステップ・ジャンプ)で
飛べ FLY HIGH!!
汗と血と涙で光る翼が 君を何処へだって連れて行く
青い衝動と本能と 爪牙を剥き出しにして
艱難の旅路も 夢叶うまで何度だって
飛べ FLY 高くFLY
サイハテノミライヘ
ぽつり 降り出した雨が翼 狂わせる
行く手には黒い雲 いま 長い嵐の夜が来る
轟く雷鳴と砕ける波濤を喝采にして
一速・二速・三速(アン・ドゥ・トロワ)で
飛べ FLY HIGH!!
いつも胸の奥を焦がす焔が 路を照らし出す灯台になる
夜明け前の光芒が 才能の華 咲かすから
命尽きるまで 限界を超え最高速で
飛べ FLY
飛べ FLY HIGH!!
汗と血と涙で光る翼が 君を何処へだって連れて行く
青い衝動と本能と 爪牙を剥き出しにして
全部 全部置き去って
飛べ FLY HIGH!!
いつも胸の奥を焦がす焔が 路を照らし出す灯台になる
夜明け前の光芒が 才能の華 咲かすから
命尽きるまで 限界を超え最高速で
飛べ FLY 高くFLY
サイハテノミライヘ
汗と血と涙で光る翼で いま 全部 全部置き去って
飛べFLY 高くFLY
サイハテノミライヘ
傷だらけの若鳥が空を睨んでる
低空飛行する奴等が嗤おうと 海の果てが見たい
心を無にして 向かい風に乗り助走をつけて
踏切・加速・跳躍(ホップ・ステップ・ジャンプ)で
飛べ FLY HIGH!!
汗と血と涙で光る翼が 君を何処へだって連れて行く
青い衝動と本能と 爪牙を剥き出しにして
艱難の旅路も 夢叶うまで何度だって
飛べ FLY 高くFLY
サイハテノミライヘ
ぽつり 降り出した雨が翼 狂わせる
行く手には黒い雲 いま 長い嵐の夜が来る
轟く雷鳴と砕ける波濤を喝采にして
一速・二速・三速(アン・ドゥ・トロワ)で
飛べ FLY HIGH!!
いつも胸の奥を焦がす焔が 路を照らし出す灯台になる
夜明け前の光芒が 才能の華 咲かすから
命尽きるまで 限界を超え最高速で
飛べ FLY
飛べ FLY HIGH!!
汗と血と涙で光る翼が 君を何処へだって連れて行く
青い衝動と本能と 爪牙を剥き出しにして
全部 全部置き去って
飛べ FLY HIGH!!
いつも胸の奥を焦がす焔が 路を照らし出す灯台になる
夜明け前の光芒が 才能の華 咲かすから
命尽きるまで 限界を超え最高速で
飛べ FLY 高くFLY
サイハテノミライヘ
FLY HIGH!!
Fly, fly high!!
"On wings that shine with blood, sweat and tears, leave everything now,
everything behind"
Fly, fly Fly high
To the furthest limits of the future
A young bird, covered in wounds, glares at the sky
Those that fly low may sneer, but it still wants to see the furthest ends of the ocean
Empty your mind and ride that headwind Get a running start
Launch, accelerate, jump (with a hop, step, jump)
Fly, fly high!!
Wings that shine with blood, sweat and tears will take you anywhere
Baring youthful impulses, instincts, fangs and claws
No matter how perilous the journey, keep going until your dreams come true
Fly, fly Fly high
To the furthest limits of the future
Rain begins to fall, throwing my wings off-kilter
Black clouds on the horizon, a long stormy night arrives now
With roaring thunder and crashing waves as applause
First speed, second speed, third speed (un, deux, trois)
Fly, fly high!!
That constant flame burning deep in your heart becomes a lighthouse illuminating your path
A pre-dawn ray of light will let your talents come to full bloom
Keep pushing your limits at maximum speed until your last breath
Fly, fly
Fly, fly high!!
Wings that shine with blood, sweat and tears will take you anywhere
Baring youthful impulses, instincts, fangs and claws
Leave everything, everything behind
Fly, fly high!!
That constant flame burning deep in your heart becomes a lighthouse illuminating your path
A pre-dawn beam of light will let your talents come to full bloom
Keep pushing your limits at maximum speed until your last breath
Fly, fly Fly high
To the furthest limits of the future
"On wings that shine with blood, sweat and tears, leave everything now,
everything behind"
Fly, fly Fly high
To the furthest limits of the future
A young bird, covered in wounds, glares at the sky
Those that fly low may sneer, but it still wants to see the furthest ends of the ocean
Empty your mind and ride that headwind Get a running start
Launch, accelerate, jump (with a hop, step, jump)
Fly, fly high!!
Wings that shine with blood, sweat and tears will take you anywhere
Baring youthful impulses, instincts, fangs and claws
No matter how perilous the journey, keep going until your dreams come true
Fly, fly Fly high
To the furthest limits of the future
Rain begins to fall, throwing my wings off-kilter
Black clouds on the horizon, a long stormy night arrives now
With roaring thunder and crashing waves as applause
First speed, second speed, third speed (un, deux, trois)
Fly, fly high!!
That constant flame burning deep in your heart becomes a lighthouse illuminating your path
A pre-dawn ray of light will let your talents come to full bloom
Keep pushing your limits at maximum speed until your last breath
Fly, fly
Fly, fly high!!
Wings that shine with blood, sweat and tears will take you anywhere
Baring youthful impulses, instincts, fangs and claws
Leave everything, everything behind
Fly, fly high!!
That constant flame burning deep in your heart becomes a lighthouse illuminating your path
A pre-dawn beam of light will let your talents come to full bloom
Keep pushing your limits at maximum speed until your last breath
Fly, fly Fly high
To the furthest limits of the future
ヒカリアレ
躯中の細胞に火を熾すように
目一杯に空気を吸い込んだ
血と汗を贄に 憧れを聖火に
最大音量で叫べよ
光あれ
未来への祈りを合図に火蓋を切る
光あれ
行け 闇を滑走路にして
己の道を敬虔に駆けろ
光あれ
一寸先の絶望へ
二寸先の栄光を信じて
光あれ
大地を蹴る理由は唯一つ
もっと眩く俺は飛べる
光あれ
君の今日の輝きが
迷える友の明日を照らすよ
夢 十字架のように背負い
楽園を目指す戦士達に
聳え立つ壁に 不安喰らう魔物に
希望という風穴 穿つのは
僅かな可能性 信じ抜く勇気だ
最大音量で叫べよ
光あれ 行け 影と歩幅合わせ
己と戦う日々に幸あれ
歪曲らず屈折せず 理想を追い続ける
その覚悟を「光」と呼ぼう
光あれ
行け 闇を滑走路にして
己の道を敬虔に駆けろ
光あれ
一寸先の絶望へ
二寸先の栄光を信じて
光あれ
天空翔ける流れ星は今夜
命を触媒に燃える
光あれ
君の今日の輝きが
迷える友の明日を照らすよ
未来への祈りを合図に火蓋を切る
無限大の夢 十字架のように背負い
楽園を目指す戦士達に光あれ
目一杯に空気を吸い込んだ
血と汗を贄に 憧れを聖火に
最大音量で叫べよ
光あれ
未来への祈りを合図に火蓋を切る
光あれ
行け 闇を滑走路にして
己の道を敬虔に駆けろ
光あれ
一寸先の絶望へ
二寸先の栄光を信じて
光あれ
大地を蹴る理由は唯一つ
もっと眩く俺は飛べる
光あれ
君の今日の輝きが
迷える友の明日を照らすよ
夢 十字架のように背負い
楽園を目指す戦士達に
聳え立つ壁に 不安喰らう魔物に
希望という風穴 穿つのは
僅かな可能性 信じ抜く勇気だ
最大音量で叫べよ
光あれ 行け 影と歩幅合わせ
己と戦う日々に幸あれ
歪曲らず屈折せず 理想を追い続ける
その覚悟を「光」と呼ぼう
光あれ
行け 闇を滑走路にして
己の道を敬虔に駆けろ
光あれ
一寸先の絶望へ
二寸先の栄光を信じて
光あれ
天空翔ける流れ星は今夜
命を触媒に燃える
光あれ
君の今日の輝きが
迷える友の明日を照らすよ
未来への祈りを合図に火蓋を切る
無限大の夢 十字架のように背負い
楽園を目指す戦士達に光あれ
Hikari Are
As if to light a fire in every cell of my body
I took in a lungful of air
An offering of blood and sweat Longing for the sacred flame
Shout as loud as you can
Let there be light
The battle will commence with the prayer for the future
Let there be light
Go, use the darkness as your runway
Run with devotion on the path set before you
Let there be light
Heading towards an imminent despair
But trusting in the glory to come shortly after
Let there be light
The sole reason I push off the ground is
Cause I know I’m capable of a jump that‘s far more dazzling
Let there be light
Your radiance today
Will light up the tomorrows of friends who’ve lost their way
Carrying dreams on their shoulders like a cross
Soldiers head toward paradise
To the towering walls, demons that feed on insecurity
An airhole of hope can only be penetrated by
The courage to believe in the slightest of possibilities
Shout as loud as you can
Let there be light Go in step with your shadows
Let there be happiness in these days you confront your inner self
Continue pursuing your ideals without falsification or distortion
Let that determination be called “light”
Let there be light
Go, use the darkness as your runway
Run with devotion on the path set before you
Let there be light
Heading towards an imminent despair
But trusting in the glory to come shortly after
Let there be light
Tonight, shooting stars up in the sky
Burn by using life as a catalyst
Let there be light
Your radiance today
Will light up the tomorrows of friends who’ve lost their way
The battle will commence to the prayer for the future
Carrying infinite dreams on their shoulders like a cross
Let there be light for the soldiers headed for paradise
I took in a lungful of air
An offering of blood and sweat Longing for the sacred flame
Shout as loud as you can
Let there be light
The battle will commence with the prayer for the future
Let there be light
Go, use the darkness as your runway
Run with devotion on the path set before you
Let there be light
Heading towards an imminent despair
But trusting in the glory to come shortly after
Let there be light
The sole reason I push off the ground is
Cause I know I’m capable of a jump that‘s far more dazzling
Let there be light
Your radiance today
Will light up the tomorrows of friends who’ve lost their way
Carrying dreams on their shoulders like a cross
Soldiers head toward paradise
To the towering walls, demons that feed on insecurity
An airhole of hope can only be penetrated by
The courage to believe in the slightest of possibilities
Shout as loud as you can
Let there be light Go in step with your shadows
Let there be happiness in these days you confront your inner self
Continue pursuing your ideals without falsification or distortion
Let that determination be called “light”
Let there be light
Go, use the darkness as your runway
Run with devotion on the path set before you
Let there be light
Heading towards an imminent despair
But trusting in the glory to come shortly after
Let there be light
Tonight, shooting stars up in the sky
Burn by using life as a catalyst
Let there be light
Your radiance today
Will light up the tomorrows of friends who’ve lost their way
The battle will commence to the prayer for the future
Carrying infinite dreams on their shoulders like a cross
Let there be light for the soldiers headed for paradise
PHOENIX
爪痕が残るくらい
拳を固く握り締め
今 オレンジの光の中へ
Wow oh
いつになく汗が身を引き裂く
未知なるハイ・ステージへ
“超アウェー” “勝ち目はねぇ”
吐かしていれば良い
傷を怖れ 羽撃かぬ人生なんて
剥製と変わらない
人は一生 夢と感動 喰らい生きてく
痛いくらい撥ねろ 心臓
鳥肌が止まらない
いのちが熱く燃えている
限界の先 その先で戦う喜び
ありったけを 解き放て
勝ち敗けすらも何処か遠く
時を止めた この一瞬が
スローモーションで煌めく
さあ さあ さあ
暴れな
静まり返る烏合
強豪の蠢くステージへ
『好き』以上『得意』未満
どんな夢もそこがスタート
勝利の味は楽勝より
悪戦苦闘の末が美味
ダイヤモンドみたく硬度上げた絆で
敵の鉄壁 砕いて
鳥肌が止まらない
いのちが熱く燃えている
熱狂の果て 五感は枯れ 世界に熔けてく
神風を巻き起こせ 信じる者を風は推す
黄金(きん)に輝くあの星まで
身を粉にしながら飛べ
熱中できる夢があるなら
燃え尽きることを恐れないで
上げろ 温度 胸の炎
オレンジの向こう
青く揺らめく青春へ
何度でも立ち上がれ
誇り高き不死鳥のように
このオレンジの光の中で
鳥肌が止まらない
いのちが熱く燃えている
限界の先 その先で戦う喜び
ありったけを 解き放て
勝ち敗けすらも何処か遠く
時を止めた この一瞬が
スローモーションで煌めく
さあ さあ さあ
暴れな
拳を固く握り締め
今 オレンジの光の中へ
Wow oh
いつになく汗が身を引き裂く
未知なるハイ・ステージへ
“超アウェー” “勝ち目はねぇ”
吐かしていれば良い
傷を怖れ 羽撃かぬ人生なんて
剥製と変わらない
人は一生 夢と感動 喰らい生きてく
痛いくらい撥ねろ 心臓
鳥肌が止まらない
いのちが熱く燃えている
限界の先 その先で戦う喜び
ありったけを 解き放て
勝ち敗けすらも何処か遠く
時を止めた この一瞬が
スローモーションで煌めく
さあ さあ さあ
暴れな
静まり返る烏合
強豪の蠢くステージへ
『好き』以上『得意』未満
どんな夢もそこがスタート
勝利の味は楽勝より
悪戦苦闘の末が美味
ダイヤモンドみたく硬度上げた絆で
敵の鉄壁 砕いて
鳥肌が止まらない
いのちが熱く燃えている
熱狂の果て 五感は枯れ 世界に熔けてく
神風を巻き起こせ 信じる者を風は推す
黄金(きん)に輝くあの星まで
身を粉にしながら飛べ
熱中できる夢があるなら
燃え尽きることを恐れないで
上げろ 温度 胸の炎
オレンジの向こう
青く揺らめく青春へ
何度でも立ち上がれ
誇り高き不死鳥のように
このオレンジの光の中で
鳥肌が止まらない
いのちが熱く燃えている
限界の先 その先で戦う喜び
ありったけを 解き放て
勝ち敗けすらも何処か遠く
時を止めた この一瞬が
スローモーションで煌めく
さあ さあ さあ
暴れな
PHOENIX
Nail prints on my palms
From clenching my fist so hard
Now, into the orange light
Wow oh
Sweat tears me apart more than usual
To the unknown high stage
"An ultimate away game" "Don't stand a chance"
Let them say what they want
Scared of being wounded, a life without taking leaps
Is the same as being a stuffed animal
People live on dreams and emotional moments throughout their lives
Let my heart leap so high it aches
The goosebumps never cease
My vital force is burning hot
For the joy of fighting way beyond the limit
Liberate your all
and even winning or losing will be somewhere far away
This moment when the clock stops
dazzles in slow motion
Now, now, now
Run wild
The flock of birds go silent
Off to the stage where the Greats thrash about
More than "like" but less than "good at";
every dream starts from there
The taste of victory is better than an easy win
when earned after an uphill struggle
With the bond now as strong as diamond
I smash the rival's ironclad
The goosebumps never cease
My vital force is burning hot
The enthusiasm withers my senses, dissolving into the world
"Create the wind divine;
the wind will push those who believe"
Towards that star shining gold
wear your fingers to the bone and fly
If you have a dream you can lend your passion to
don’t be afraid of burning out
Raise the heat of your inner flame
Beyond the orange
to the blue flicker of youth
Get back on your feet any number of times
like a proud phoenix
in this orange light
The goosebumps never cease
My vital force is burning hot
For the joy of fighting way beyond the limit
Liberate your all
and even winning or losing will be somewhere far away
This moment when the clock stops
dazzles in slow motion
Now, now, now
Run wild
From clenching my fist so hard
Now, into the orange light
Wow oh
Sweat tears me apart more than usual
To the unknown high stage
"An ultimate away game" "Don't stand a chance"
Let them say what they want
Scared of being wounded, a life without taking leaps
Is the same as being a stuffed animal
People live on dreams and emotional moments throughout their lives
Let my heart leap so high it aches
The goosebumps never cease
My vital force is burning hot
For the joy of fighting way beyond the limit
Liberate your all
and even winning or losing will be somewhere far away
This moment when the clock stops
dazzles in slow motion
Now, now, now
Run wild
The flock of birds go silent
Off to the stage where the Greats thrash about
More than "like" but less than "good at";
every dream starts from there
The taste of victory is better than an easy win
when earned after an uphill struggle
With the bond now as strong as diamond
I smash the rival's ironclad
The goosebumps never cease
My vital force is burning hot
The enthusiasm withers my senses, dissolving into the world
"Create the wind divine;
the wind will push those who believe"
Towards that star shining gold
wear your fingers to the bone and fly
If you have a dream you can lend your passion to
don’t be afraid of burning out
Raise the heat of your inner flame
Beyond the orange
to the blue flicker of youth
Get back on your feet any number of times
like a proud phoenix
in this orange light
The goosebumps never cease
My vital force is burning hot
For the joy of fighting way beyond the limit
Liberate your all
and even winning or losing will be somewhere far away
This moment when the clock stops
dazzles in slow motion
Now, now, now
Run wild
I Don‘t Wanna Die in the Paradise (feat. FLOW)
I don't wanna die in the paradise
野の花のように気高く
Just wanna die like a SAMURAI
いざ 鍔の鳴る方へ
ほうほうの体で這う 下らねぇ生活を捨て
刻むStep 上げるStage
我が武士道 邪魔する羽虫ども
吹き飛ばす 残さず 真二つに断つ
才能は刃 火を吹きそうな海馬
真剣に斬れんもんはないさ
延命が懸命か てめーら?
攻めてこその生命さ ゆけ 腕の鳴る方へ
寄らば斬る
斬るか斬られるかの日々 死地
Give me 機敏
殺気のJunkie
生き死にの試合したい
ギリギリを感じたい
意地と粋に生きる螽斯(きりぎりす)
嗚呼 あの星のように 世界に名を馳せたい
嗚呼 あの月のように 己を磨き上げたい
嗚呼 腰の妖刀が 俺を導くんだ
嗚呼 鍔の鳴る方へ
嗚呼 鍔の鳴る方へ
颯爽と抜刀 見せぬ葛藤
獲れ 格上の首 Hat trick
弱肉強食 敗者に合掌
「命 いただきます」
I don't wanna die in the paradise
野の花のように気高く
Just wanna die with fight & fight
いま 血が騒ぐ方へ
I don't wanna die in the paradise
野良犬のように烈しく
Just wanna die like a SAMURAI
いざ 鍔の鳴る方へ
生意気なSome like it hot なStyleで
バース蹴っ飛ばしますか?
Gather round 日本人の魂
新しい日差しが氷溶かす
つまり和を以て貴しと為す
自己中なLet me be
また繰り返す歴史
邪魔すんなLegacy
さもなければRest In Peace
I got it マジでやばくね?
“葉隠れ”
「武士道とは 死ぬことと見つけたり」
我 焼き尽くさんと燃える業火
粉々の塵になるのか!?
否 断つべきは悪鬼羅刹
我が太刀をもって鬼を切り捨てる
嗚呼 あの星のように 世界に名を馳せたい
嗚呼 あの月のように 己を磨き上げたい
嗚呼 腰の妖刀が 俺を導くんだ
嗚呼 鍔の鳴る方へ
嗚呼 鍔の鳴る方へ
成せば成る 成さねばならぬ
成る業を成りぬと捨つる
人の儚き 夢の瞬き
強き信念のみぞそれを成す
I don't wanna die in the paradise
野の花のように気高く
Just wanna die with fight & fight
いま 血が騒ぐ方へ
I don't wanna die in the paradise
野良犬のように烈しく
Just wanna die like a SAMURAI
いざ 鍔の鳴る方へ
I don't wanna die in the paradise
Just wanna die with fight & fight
I don't wanna die in the paradise
Just wanna die like a SAMURAI
野の花のように気高く
Just wanna die like a SAMURAI
いざ 鍔の鳴る方へ
ほうほうの体で這う 下らねぇ生活を捨て
刻むStep 上げるStage
我が武士道 邪魔する羽虫ども
吹き飛ばす 残さず 真二つに断つ
才能は刃 火を吹きそうな海馬
真剣に斬れんもんはないさ
延命が懸命か てめーら?
攻めてこその生命さ ゆけ 腕の鳴る方へ
寄らば斬る
斬るか斬られるかの日々 死地
Give me 機敏
殺気のJunkie
生き死にの試合したい
ギリギリを感じたい
意地と粋に生きる螽斯(きりぎりす)
嗚呼 あの星のように 世界に名を馳せたい
嗚呼 あの月のように 己を磨き上げたい
嗚呼 腰の妖刀が 俺を導くんだ
嗚呼 鍔の鳴る方へ
嗚呼 鍔の鳴る方へ
颯爽と抜刀 見せぬ葛藤
獲れ 格上の首 Hat trick
弱肉強食 敗者に合掌
「命 いただきます」
I don't wanna die in the paradise
野の花のように気高く
Just wanna die with fight & fight
いま 血が騒ぐ方へ
I don't wanna die in the paradise
野良犬のように烈しく
Just wanna die like a SAMURAI
いざ 鍔の鳴る方へ
生意気なSome like it hot なStyleで
バース蹴っ飛ばしますか?
Gather round 日本人の魂
新しい日差しが氷溶かす
つまり和を以て貴しと為す
自己中なLet me be
また繰り返す歴史
邪魔すんなLegacy
さもなければRest In Peace
I got it マジでやばくね?
“葉隠れ”
「武士道とは 死ぬことと見つけたり」
我 焼き尽くさんと燃える業火
粉々の塵になるのか!?
否 断つべきは悪鬼羅刹
我が太刀をもって鬼を切り捨てる
嗚呼 あの星のように 世界に名を馳せたい
嗚呼 あの月のように 己を磨き上げたい
嗚呼 腰の妖刀が 俺を導くんだ
嗚呼 鍔の鳴る方へ
嗚呼 鍔の鳴る方へ
成せば成る 成さねばならぬ
成る業を成りぬと捨つる
人の儚き 夢の瞬き
強き信念のみぞそれを成す
I don't wanna die in the paradise
野の花のように気高く
Just wanna die with fight & fight
いま 血が騒ぐ方へ
I don't wanna die in the paradise
野良犬のように烈しく
Just wanna die like a SAMURAI
いざ 鍔の鳴る方へ
I don't wanna die in the paradise
Just wanna die with fight & fight
I don't wanna die in the paradise
Just wanna die like a SAMURAI
I Don‘t Wanna Die in the Paradise (feat. FLOW)
I don’t wanna die in the paradise
Be noble like a wild flower
Just wanna die like a SAMURAI
Let’s go, to where the sword guard clanks
Crawling with precipitation, abandon absurd life
Marking steps, raising stage
My bushido, disturbing gnats
Blow them away, all of them, sever them in two
Talent is blade, my hippocampus about to fire
There is nothing a real blade can’t cut
Desperate to prolong life, guys?
Being aggressive is life, go, to the eager side
Get close and I’ll slash you
Either you slay or you’ll be slayed, death and destruction
Give me agility
Blood thirst Junkie
I want to play the game of life and death
I want to feel the extreme
I’m a grasshopper with pride and style
Ah, like that star, I want to make name in this world
Ah, like that moon, I want to polish off myself
Ah, my mysterious sword, it’s leading me
Ah, to where the sword guard clanks
Ah, to where the sword guard clanks
Gallantly drawing sword, not showing any discord
Hunt! The higher-ranking heads, Hat trick
Only the strong will survive, pray for the losers
“Thank you for your life”
I don’t wanna die in the paradise
Be noble like a wild flower
Just wanna die with fight & fight
Now let’s go, to where the blood gushes with excitement
I don’t wanna die in the paradise
Be violent like a stray dog
Just wanna die like a SAMURAI
Let’s go, to where the sword guard clanks
In a sassy, Some-like-it-hot-style
Shall we kick some verse?
Gather round Japanese souls
The new sunlight melts the ice
In short,“harmony is the greatest of virtues”
Self-centered “Let me be”
It’s another repeating history
Stop bugging, Legacy
Or else, Rest in Peace
I got it, isn’t this really cool?
‘Hagakure’
“Bushido can be found in the way of dying”
Hellfire, as to burn all of me
Will I be crushed into dust!?
No, to kill are those man-eating fiends
I will take my sword to slay the demons
Ah, like that star, I want to make name in this world
Ah, like that moon, I want to polish off myself
Ah, my mysterious sword, it’s leading me
Ah, to where the sword guard clanks
Ah, to where the sword guard clanks
Do and it will be done, don’t and it won’t be done
Giving up on things that could be done
People are so short-lived, dreams are like blinks
Only strong beliefs can make things done
I don’t wanna die in the paradise
Be noble like a wild flower
Just wanna die with fight & fight
Now let’s go, to where the blood gushes with excitement
I don’t wanna die in the paradise
Be violent like a stray dog
Just wanna die like a SAMURAI
Let’s go, to where the sword guard clanks
I don't wanna die in the paradise
Just wanna die with fight & fight
I don't wanna die in the paradise
Just wanna die like a SAMURAI
Be noble like a wild flower
Just wanna die like a SAMURAI
Let’s go, to where the sword guard clanks
Crawling with precipitation, abandon absurd life
Marking steps, raising stage
My bushido, disturbing gnats
Blow them away, all of them, sever them in two
Talent is blade, my hippocampus about to fire
There is nothing a real blade can’t cut
Desperate to prolong life, guys?
Being aggressive is life, go, to the eager side
Get close and I’ll slash you
Either you slay or you’ll be slayed, death and destruction
Give me agility
Blood thirst Junkie
I want to play the game of life and death
I want to feel the extreme
I’m a grasshopper with pride and style
Ah, like that star, I want to make name in this world
Ah, like that moon, I want to polish off myself
Ah, my mysterious sword, it’s leading me
Ah, to where the sword guard clanks
Ah, to where the sword guard clanks
Gallantly drawing sword, not showing any discord
Hunt! The higher-ranking heads, Hat trick
Only the strong will survive, pray for the losers
“Thank you for your life”
I don’t wanna die in the paradise
Be noble like a wild flower
Just wanna die with fight & fight
Now let’s go, to where the blood gushes with excitement
I don’t wanna die in the paradise
Be violent like a stray dog
Just wanna die like a SAMURAI
Let’s go, to where the sword guard clanks
In a sassy, Some-like-it-hot-style
Shall we kick some verse?
Gather round Japanese souls
The new sunlight melts the ice
In short,“harmony is the greatest of virtues”
Self-centered “Let me be”
It’s another repeating history
Stop bugging, Legacy
Or else, Rest in Peace
I got it, isn’t this really cool?
‘Hagakure’
“Bushido can be found in the way of dying”
Hellfire, as to burn all of me
Will I be crushed into dust!?
No, to kill are those man-eating fiends
I will take my sword to slay the demons
Ah, like that star, I want to make name in this world
Ah, like that moon, I want to polish off myself
Ah, my mysterious sword, it’s leading me
Ah, to where the sword guard clanks
Ah, to where the sword guard clanks
Do and it will be done, don’t and it won’t be done
Giving up on things that could be done
People are so short-lived, dreams are like blinks
Only strong beliefs can make things done
I don’t wanna die in the paradise
Be noble like a wild flower
Just wanna die with fight & fight
Now let’s go, to where the blood gushes with excitement
I don’t wanna die in the paradise
Be violent like a stray dog
Just wanna die like a SAMURAI
Let’s go, to where the sword guard clanks
I don't wanna die in the paradise
Just wanna die with fight & fight
I don't wanna die in the paradise
Just wanna die like a SAMURAI
花一匁
花一匁
此の世は儚き花一匁
渦巻く無情に抗う様に
放せど繋ぐのだろう 手を 夢を 魂を
数刻前の友さえも敵に変わる
寄せて返す波の如く 進んでは戻りて我行く
命と命を打つけた証しが
傷跡が莫迦に愛しい
花一匁
此の世は涯無き花一匁
斬られて堪るか いざ真剣勝負
努努放すな 其の手を 夢を 魂を
誰もが今 欲望を隠しもせず
「愛ガ欲シイ」「栄光ガ欲シイ」
虚空へと唯 脚 蹴り上げ
燥いた心に火花を散らして
燃え尽きる様が をかしい
花一匁
此の世は涯無き花一匁
斬られて堪るか いざ真剣勝負
努努放すな 其の手を 夢を 魂を
かってうれしい はないちもんめ
まけてくやしい はないちもんめ
所詮は児戯の如き世と云えど
御天道様に胸 張れる様な
ルールが欲しい 信念が欲しい
制定しましょう 然うしましょう
一、人間に生ひ出づるを誇り
二、不埒な浮世にも萎れず
三、実るとも知れぬ理想 背負って
四、試合え 正正堂堂
花一匁
此の世は儚き花一匁
渦巻く無情に抗う様に
放せど繋ぐのだろう 手を 夢を
花一匁 花一匁
応 むざむざ斬られて堪るか
覚悟は良いか?
努努放すな 其の手を 夢を 魂を
此の世は儚き花一匁
渦巻く無情に抗う様に
放せど繋ぐのだろう 手を 夢を 魂を
数刻前の友さえも敵に変わる
寄せて返す波の如く 進んでは戻りて我行く
命と命を打つけた証しが
傷跡が莫迦に愛しい
花一匁
此の世は涯無き花一匁
斬られて堪るか いざ真剣勝負
努努放すな 其の手を 夢を 魂を
誰もが今 欲望を隠しもせず
「愛ガ欲シイ」「栄光ガ欲シイ」
虚空へと唯 脚 蹴り上げ
燥いた心に火花を散らして
燃え尽きる様が をかしい
花一匁
此の世は涯無き花一匁
斬られて堪るか いざ真剣勝負
努努放すな 其の手を 夢を 魂を
かってうれしい はないちもんめ
まけてくやしい はないちもんめ
所詮は児戯の如き世と云えど
御天道様に胸 張れる様な
ルールが欲しい 信念が欲しい
制定しましょう 然うしましょう
一、人間に生ひ出づるを誇り
二、不埒な浮世にも萎れず
三、実るとも知れぬ理想 背負って
四、試合え 正正堂堂
花一匁
此の世は儚き花一匁
渦巻く無情に抗う様に
放せど繋ぐのだろう 手を 夢を
花一匁 花一匁
応 むざむざ斬られて堪るか
覚悟は良いか?
努努放すな 其の手を 夢を 魂を
Hana Ichi Monme
An ounce of flowers
This world is a frail ounce of flowers
As if to resist the whirl of heartlessness
I may well hold the hand, the dream, and the soul I once let go
A friend a while ago may turn into an enemy
Like the waves that come and go, I go forward and back
The fact that we locked our horns of life
shows in this scar; it's absurdly endearing to me
An ounce of flowers
This world is an infinite ounce of flowers
I won't get defeated; I play for keeps
Never let go of that hand, that dream, and that soul
No one no longer even bothers to hide the inner desire
and say, "I want love" or "I want glory"
and just kicks out at the void
Throwing sparks at a dry heart
the way you burn out is so beautiful
An ounce of flowers
This world is an infinite ounce of flowers
I won't get defeated; I play for keeps
Never let go of that hand, that dream, and that soul
So happy to win; here's an ounce of flowers
So upset to lose; here's an ounce of flowers
Although this world may be a mere child's play
So that I can puff my chest in pride towards the heavenly sun
I want rules; I want faith
Let us set some; yes let us
One: Be proud of being born a human being
Two: Don't be withered by the outrageous troubles of life
Three: Carry the ideals that may never come true
Four: Fight fair and square
An ounce of flowers
This world is a frail ounce of flowers
As if to resist the whirl of heartlessness
"I may well hold the hands, the dreams,
and the souls I once let go"
An ounce of flowers, an ounce of flowers
I just won't get defeated easily
Are you prepared?
Never let go of that hand, that dream, and that soul
This world is a frail ounce of flowers
As if to resist the whirl of heartlessness
I may well hold the hand, the dream, and the soul I once let go
A friend a while ago may turn into an enemy
Like the waves that come and go, I go forward and back
The fact that we locked our horns of life
shows in this scar; it's absurdly endearing to me
An ounce of flowers
This world is an infinite ounce of flowers
I won't get defeated; I play for keeps
Never let go of that hand, that dream, and that soul
No one no longer even bothers to hide the inner desire
and say, "I want love" or "I want glory"
and just kicks out at the void
Throwing sparks at a dry heart
the way you burn out is so beautiful
An ounce of flowers
This world is an infinite ounce of flowers
I won't get defeated; I play for keeps
Never let go of that hand, that dream, and that soul
So happy to win; here's an ounce of flowers
So upset to lose; here's an ounce of flowers
Although this world may be a mere child's play
So that I can puff my chest in pride towards the heavenly sun
I want rules; I want faith
Let us set some; yes let us
One: Be proud of being born a human being
Two: Don't be withered by the outrageous troubles of life
Three: Carry the ideals that may never come true
Four: Fight fair and square
An ounce of flowers
This world is a frail ounce of flowers
As if to resist the whirl of heartlessness
"I may well hold the hands, the dreams,
and the souls I once let go"
An ounce of flowers, an ounce of flowers
I just won't get defeated easily
Are you prepared?
Never let go of that hand, that dream, and that soul
The WORLD is Mine
チクタクチクタク 時限爆弾の音がしている
チクタクチクタク 世界が終わる日を伝えている
坊や 少し 傍においで
おばあちゃんとお話をしよう
私にはもう お迎えが来るから
坊やだけに本当の話をしよう
この世界の全ては君の為に創られたのだ
空も 海も 鳥も 木々も
もちろん私も
いじめっ子のあの子も
This World
それは君が見ている夢
君がHeroになる映画
どんな怪獣にも この呪文を唱えて
そして 立ち向かっていけ
“The WORLD is Mine”
何となくは解ったかい?
それじゃあ 次は 目を閉じてみて
息も止めて そう 耳を澄ませば
チクタクチクタク 音がするだろう?
君の胸に埋まる時限爆弾は いつか爆ぜる日が来るけれど
君を殺すその日までは 君のEngineで
それを 命と呼ぶのよ
This World
それは君が見ている夢
矛盾だらけのDocumentary
答えはない 意味もない
でも それが「自由」だと
私はそう思うんだ
人生は夢幻
“The WORLD is Mine”
ぽつりぽつり ぽつり ぽつ ぽつり
雨
話し終えるとまもなく
愛しい夢から覚めたような笑みで 老婆は息を引き取った
あの光の消えた眼差しが 少年を現在でも突き動かす
チクタクチクタク あの瞬間から音がする
チクタクチクタク 時限爆弾の音がしている
チクタクチクタク 世界が終わる日を伝えている
チクタクチクタク 時限爆弾の音がしている
チクタクチクタク 世界が終わる日を伝えている
チクタクチクタク 世界が終わる日を伝えている
坊や 少し 傍においで
おばあちゃんとお話をしよう
私にはもう お迎えが来るから
坊やだけに本当の話をしよう
この世界の全ては君の為に創られたのだ
空も 海も 鳥も 木々も
もちろん私も
いじめっ子のあの子も
This World
それは君が見ている夢
君がHeroになる映画
どんな怪獣にも この呪文を唱えて
そして 立ち向かっていけ
“The WORLD is Mine”
何となくは解ったかい?
それじゃあ 次は 目を閉じてみて
息も止めて そう 耳を澄ませば
チクタクチクタク 音がするだろう?
君の胸に埋まる時限爆弾は いつか爆ぜる日が来るけれど
君を殺すその日までは 君のEngineで
それを 命と呼ぶのよ
This World
それは君が見ている夢
矛盾だらけのDocumentary
答えはない 意味もない
でも それが「自由」だと
私はそう思うんだ
人生は夢幻
“The WORLD is Mine”
ぽつりぽつり ぽつり ぽつ ぽつり
雨
話し終えるとまもなく
愛しい夢から覚めたような笑みで 老婆は息を引き取った
あの光の消えた眼差しが 少年を現在でも突き動かす
チクタクチクタク あの瞬間から音がする
チクタクチクタク 時限爆弾の音がしている
チクタクチクタク 世界が終わる日を伝えている
チクタクチクタク 時限爆弾の音がしている
チクタクチクタク 世界が終わる日を伝えている
The WORLD is Mine
Tick-tock tick-tack The sound of a time bomb
Tick-tock tick-tack It’s telling us the day the world ends
Boy come a bit closer
Come talk with grandma
I‘m leaving pretty soon
So I’m going to tell a true story just to you
Everything in this world is made just for you
The sky, the sea, the birds, the trees
Of course myself
As well as that bully too
This World
It’s only your dream
It’s a film where you become the Hero
Chant this spell to any monster
And go on face them
“The WORLD is Mine”
So you understand a little bit now?
Then next close your eyes
Hold your breath and listen carefully
Tick-tock, tick-tack, can you hear it?
The time bomb buried in your heart will someday explode
But until the day it kills you, it’s your Engine
It’s called life
This World
It’s only your dream
A Documentary full of contradictions
No answers and no meanings
But that’s “freedom”
That’s what I think
Life is a dream
“The WORLD is Mine”
Pitter patter pit pat pit
Rain
After telling the story
With a smile as after a sweet dream, the old lady passed away
The look she had when she lost that light moves the boy even today
Tick-tock tick-tack, the sound started since that day
Tick-tock tick-tack The sound of a time bomb
Tick-tock tick-tack It’s telling us the day the world ends
Tick-tock tick-tack The sound of a time bomb
Tick-tock tick-tack It’s telling us the day the world ends
Tick-tock tick-tack It’s telling us the day the world ends
Boy come a bit closer
Come talk with grandma
I‘m leaving pretty soon
So I’m going to tell a true story just to you
Everything in this world is made just for you
The sky, the sea, the birds, the trees
Of course myself
As well as that bully too
This World
It’s only your dream
It’s a film where you become the Hero
Chant this spell to any monster
And go on face them
“The WORLD is Mine”
So you understand a little bit now?
Then next close your eyes
Hold your breath and listen carefully
Tick-tock, tick-tack, can you hear it?
The time bomb buried in your heart will someday explode
But until the day it kills you, it’s your Engine
It’s called life
This World
It’s only your dream
A Documentary full of contradictions
No answers and no meanings
But that’s “freedom”
That’s what I think
Life is a dream
“The WORLD is Mine”
Pitter patter pit pat pit
Rain
After telling the story
With a smile as after a sweet dream, the old lady passed away
The look she had when she lost that light moves the boy even today
Tick-tock tick-tack, the sound started since that day
Tick-tock tick-tack The sound of a time bomb
Tick-tock tick-tack It’s telling us the day the world ends
Tick-tock tick-tack The sound of a time bomb
Tick-tock tick-tack It’s telling us the day the world ends
Wake Up H×ERO! -TOKYO Edition- (feat.炎城烈人 (CV:松岡禎丞))
愛を守り抜いて 誰だってヒーロー
Wow Oh!
H×EROS…(エグゼロス)
Wake Up HERO!
空を覆うビルの群れ
虚ろな表情(かお)の人混み
希望(あかり) 消えた世界に
俺は立ち向かう
挫けそうな夜は瞳を閉じ
君を瞼に浮かべる
宇宙で一番 眩しい光を
愛を力にして 闘えヒーロー
Wow Oh!
燃やせもっと 恋の火
「スキ」って感情は奇跡
魂の燦き
Love Is Justice
Like Is Compass
Wow Oh!
君のためなら変身(かわ)れる
優しく 強い人に
君の笑顔 それが俺の平和
真の敵は自分の中
嫉妬 諦め 苛立ち
侵略されてたまるか この悪感情に
俺の醜い素顔も
弱さも知っている君の
声援が 鼓膜越え 心を奮わす
愛を力にして 闘えヒーロー
Wow Oh!
仮面は要らない
熱いキスが 俺の悪を焼き尽くす
君を愛している
永遠に恋しているよ
泣かせる奴は許さない
「幸せにする 必ず」
その誓いが俺のヒーローベルト!
H×EROS…
Metamorphose…
挫けそうな夜は瞳を閉じ
君を瞼に浮かべる
世界に一つの 俺の太陽を
愛を守り抜いて 誰だってヒーロー
Wow Oh!
あなたにもあるだろう?
胸を張って「コレがスキだ!」って叫べるモノ
家族? 仲間? 趣味やコレクション?
Wow Oh!
小さなコトで構わない
瞼にソレを描く瞬間 あなたもヒーロー!
Wake Up HERO!
愛を力にして 闘えヒーロー
Wow Oh!
燃やせ もっと 恋の火
「スキ」って感情は奇跡
魂の燦めき
Love Is Justice
Like Is Compass
Wow Oh!
君のためなら変身れる
優しく 強い人に
君の笑顔 それが俺の平和
Again And Again
Stand Up HERO!
Wow Oh!
H×EROS…(エグゼロス)
Wake Up HERO!
空を覆うビルの群れ
虚ろな表情(かお)の人混み
希望(あかり) 消えた世界に
俺は立ち向かう
挫けそうな夜は瞳を閉じ
君を瞼に浮かべる
宇宙で一番 眩しい光を
愛を力にして 闘えヒーロー
Wow Oh!
燃やせもっと 恋の火
「スキ」って感情は奇跡
魂の燦き
Love Is Justice
Like Is Compass
Wow Oh!
君のためなら変身(かわ)れる
優しく 強い人に
君の笑顔 それが俺の平和
真の敵は自分の中
嫉妬 諦め 苛立ち
侵略されてたまるか この悪感情に
俺の醜い素顔も
弱さも知っている君の
声援が 鼓膜越え 心を奮わす
愛を力にして 闘えヒーロー
Wow Oh!
仮面は要らない
熱いキスが 俺の悪を焼き尽くす
君を愛している
永遠に恋しているよ
泣かせる奴は許さない
「幸せにする 必ず」
その誓いが俺のヒーローベルト!
H×EROS…
Metamorphose…
挫けそうな夜は瞳を閉じ
君を瞼に浮かべる
世界に一つの 俺の太陽を
愛を守り抜いて 誰だってヒーロー
Wow Oh!
あなたにもあるだろう?
胸を張って「コレがスキだ!」って叫べるモノ
家族? 仲間? 趣味やコレクション?
Wow Oh!
小さなコトで構わない
瞼にソレを描く瞬間 あなたもヒーロー!
Wake Up HERO!
愛を力にして 闘えヒーロー
Wow Oh!
燃やせ もっと 恋の火
「スキ」って感情は奇跡
魂の燦めき
Love Is Justice
Like Is Compass
Wow Oh!
君のためなら変身れる
優しく 強い人に
君の笑顔 それが俺の平和
Again And Again
Stand Up HERO!
Wake Up H×ERO! -TOKYO Edition- (feat. Enjo Retto(CV:Yoshitsugu Matsuoka))
Defending love till the end, everyone is a hero
Wow Oh!
H×EROS…
Wake Up HERO!
Swarm of buildings veiling the sky
Crowd of blank faces
The world with no bright hope
I will confront
I’ll close my eyes on discouraged nights
And think of you
The brightest light in this universe
Love is your power, hero fight on
Wow Oh!
Burn that flame of love
The feeling of “love” is a miracle
Sparkle of the soul
Love Is Justice
Like Is Compass
Wow Oh!
I can change myself for you
Into a kind, strong person
Your smile, it brings peace to me
The true enemy lies in yourself
Jealousy, resignation, irritation
Don’t let those negative emotions take you over
My ugly true face
And my weaknesses, you know all
Your cheers shoot my ears and shake my heart
Love is your power, hero fight on
Wow Oh!
I don’t need a mask
Your hot kiss burns the evil inside me
I love you
I will love you forever
I won’t let anyone make you cry
“I will make you happy, for sure”
That vow is my hero belt!
H×EROS…
Metamorphose…
I’ll close my eyes on discouraged nights
And think of you
The one and only in this world, my sunshine
Defending love till the end, everyone is a hero
Wow Oh!
Don’t you have something
That you can say loud and proud that you love?
Family? Friends? Hobby or collection?
Wow Oh!
It can be anything even small
Think of it and you’re a hero!
Wake Up HERO!
Love is your power, hero fight on
Wow Oh!
Burn that flame of love
The feeling of “love” is a miracle
Sparkle of the soul
Love Is Justice
Like Is Compass
Wow Oh!
I can change myself for you
Into a kind, strong person
Your smile, it brings peace to me
Again And Again
Stand Up HERO!
Wow Oh!
H×EROS…
Wake Up HERO!
Swarm of buildings veiling the sky
Crowd of blank faces
The world with no bright hope
I will confront
I’ll close my eyes on discouraged nights
And think of you
The brightest light in this universe
Love is your power, hero fight on
Wow Oh!
Burn that flame of love
The feeling of “love” is a miracle
Sparkle of the soul
Love Is Justice
Like Is Compass
Wow Oh!
I can change myself for you
Into a kind, strong person
Your smile, it brings peace to me
The true enemy lies in yourself
Jealousy, resignation, irritation
Don’t let those negative emotions take you over
My ugly true face
And my weaknesses, you know all
Your cheers shoot my ears and shake my heart
Love is your power, hero fight on
Wow Oh!
I don’t need a mask
Your hot kiss burns the evil inside me
I love you
I will love you forever
I won’t let anyone make you cry
“I will make you happy, for sure”
That vow is my hero belt!
H×EROS…
Metamorphose…
I’ll close my eyes on discouraged nights
And think of you
The one and only in this world, my sunshine
Defending love till the end, everyone is a hero
Wow Oh!
Don’t you have something
That you can say loud and proud that you love?
Family? Friends? Hobby or collection?
Wow Oh!
It can be anything even small
Think of it and you’re a hero!
Wake Up HERO!
Love is your power, hero fight on
Wow Oh!
Burn that flame of love
The feeling of “love” is a miracle
Sparkle of the soul
Love Is Justice
Like Is Compass
Wow Oh!
I can change myself for you
Into a kind, strong person
Your smile, it brings peace to me
Again And Again
Stand Up HERO!
BLIZZARD
真っ白に輝く世界へ駆けていく
無情なる世を厭い
暗闇に隠れ棲む
俺のささくれた指先に舞い降りた
君は雪
幾度 裏切られ
焼け野原の我が心に
無垢なときめきが今 吹き荒れる
真っ白に染まりゆく街を
君の手を引き 駆けていく
白紙の楽譜に刻む
麗かな旋律
真っ新に変えてくれ 俺を
過去の傷も塗り潰して
震えるほど 愛しい BLIZZARD
盟神探湯(くがたち)に 火傷負いたる 咎人(とがびと)や
燻(ふす)ばず歩め 斎(ゆ)つまほろばへ
陽炎(かぎろひ)を 追ひまどはして 潮垂るる
汝(な)が衣手に 雪は降りつつ
静かなのに 明るい
冷たいようでいて 温かい
俺の黒いところも包み込む
君は雪
「妬かれて 焦がれて 恋は火炎地獄のよう」
そう怯えていた 君と出逢うまで
真っ直ぐに凍りつく眼
永遠に見つめ合っていたい
絶え間なく降る
愛の言葉の結晶
その正体が雪女で
木乃伊(ミイラ)にされる運命だって
構わぬほど 愛しいBLIZZARD
空なる 石火の想ひに 燃ゆ身ほど
其こそまことの 恋といふらむ
かかる世を 心憂がりて 仰ぎ見ば
火より眩しき 雪ぞ降りける
真っ白に染まりゆく街を
君の手を引き 駆けていく
白紙の楽譜に刻む
麗かな旋律
真っ新に変えてくれ 俺を
過去の傷も塗り潰して
震えるほど 愛しいBLIZZARD
凍えるほど 愛しいBLIZZARD
無情なる世を厭い
暗闇に隠れ棲む
俺のささくれた指先に舞い降りた
君は雪
幾度 裏切られ
焼け野原の我が心に
無垢なときめきが今 吹き荒れる
真っ白に染まりゆく街を
君の手を引き 駆けていく
白紙の楽譜に刻む
麗かな旋律
真っ新に変えてくれ 俺を
過去の傷も塗り潰して
震えるほど 愛しい BLIZZARD
盟神探湯(くがたち)に 火傷負いたる 咎人(とがびと)や
燻(ふす)ばず歩め 斎(ゆ)つまほろばへ
陽炎(かぎろひ)を 追ひまどはして 潮垂るる
汝(な)が衣手に 雪は降りつつ
静かなのに 明るい
冷たいようでいて 温かい
俺の黒いところも包み込む
君は雪
「妬かれて 焦がれて 恋は火炎地獄のよう」
そう怯えていた 君と出逢うまで
真っ直ぐに凍りつく眼
永遠に見つめ合っていたい
絶え間なく降る
愛の言葉の結晶
その正体が雪女で
木乃伊(ミイラ)にされる運命だって
構わぬほど 愛しいBLIZZARD
空なる 石火の想ひに 燃ゆ身ほど
其こそまことの 恋といふらむ
かかる世を 心憂がりて 仰ぎ見ば
火より眩しき 雪ぞ降りける
真っ白に染まりゆく街を
君の手を引き 駆けていく
白紙の楽譜に刻む
麗かな旋律
真っ新に変えてくれ 俺を
過去の傷も塗り潰して
震えるほど 愛しいBLIZZARD
凍えるほど 愛しいBLIZZARD
BLIZZARD
Into the glistening white world I run
Eluding a merciless world
I live quietly in darkness
Landing on my frayed fingers
You are like snow
Again and again betrayed
In the burnt ruins of my heart
Now rages innocent excitement
Through the town turning white
Pulling your hand and running
Engraving on the blank music sheets
the beautiful music
Make me all brand-new
Painting over my past scars
Tremblingly dearest BLIZZARD
The criminal (togabito) burnt in kugatachi (trial by boiling water)
Don’t smolder, move on, to the holy splendid land (mahoroba)
Chasing and losing the heat haze (kagiroi) and grieving
The snow falls on your sleeve (koromode)
Silent but bright
Seems cold but it’s warm
Enveloping my blackness
You are like snow
“Envy, lust, love is like an inferno”
I was frightened until I met you
Straight frozen eyes
Wishing to stare at each other forever
Continuously falling
Are the fruit of loving words
Even if you may be the snow spirit (yuki-onna)
And you make me into a mummy
I can’t care, dearest BLIZZARD
Burning with the empty feeling like spark
If one calls that a real love
Fed up with this world, looking up in the sky
Brighter than fire, the snow falls down
Through the town turning white
Pulling your hand and running
Engraving on the blank music sheets
the beautiful music
Make me all brand-new
Painting over my past scars
Tremblingly dearest BLIZZARD
Freezingly dearest BLIZZARD
Eluding a merciless world
I live quietly in darkness
Landing on my frayed fingers
You are like snow
Again and again betrayed
In the burnt ruins of my heart
Now rages innocent excitement
Through the town turning white
Pulling your hand and running
Engraving on the blank music sheets
the beautiful music
Make me all brand-new
Painting over my past scars
Tremblingly dearest BLIZZARD
The criminal (togabito) burnt in kugatachi (trial by boiling water)
Don’t smolder, move on, to the holy splendid land (mahoroba)
Chasing and losing the heat haze (kagiroi) and grieving
The snow falls on your sleeve (koromode)
Silent but bright
Seems cold but it’s warm
Enveloping my blackness
You are like snow
“Envy, lust, love is like an inferno”
I was frightened until I met you
Straight frozen eyes
Wishing to stare at each other forever
Continuously falling
Are the fruit of loving words
Even if you may be the snow spirit (yuki-onna)
And you make me into a mummy
I can’t care, dearest BLIZZARD
Burning with the empty feeling like spark
If one calls that a real love
Fed up with this world, looking up in the sky
Brighter than fire, the snow falls down
Through the town turning white
Pulling your hand and running
Engraving on the blank music sheets
the beautiful music
Make me all brand-new
Painting over my past scars
Tremblingly dearest BLIZZARD
Freezingly dearest BLIZZARD
Mt. Wakakusa Starmine
どん
腹底揺らす祭囃子 山麓の大例祭
打ち揚げ花火に惚ける 我が子を肩車した雑沓
頭上 君は駄々も捏ねずに 舞う火の粉に釘付け
菓子より玩具より芸術か 其処は屹度私の血
実に命は花火に似てゐる
「玉の様な子」とは言い得て妙だ
材料はリン カルシウムと希望
臍の緒で繋いでゆく火
君よ 大輪の華を咲かせよ
世に二つと無き Starmine in the dark!
其の光を目に灼き付ける為
いつも顔を上げ 生きていけよ
あゝ 人生に喝采を
たまや かぎや 愛し我が子や
どん
豊穣祈願の山焼きの 業火の様な炎を
戦利品の出目金越しに 君は恍惚り眺める
何百匹から唯一匹 掬われ 生きていく
それは幸運な奇跡だねと 言い切れぬ私を背に
今 復一つ花火が揚がる
色や形 大きさは様々
仕事一途な職人が健気に
願いを込めた光 浴び
君よ 其の命 燃やし尽くせよ
暗闇を照らせ Starmine in the dark!
幼さ故の高い体温が
悴んだ心 温めるよ
あゝ 愛を込め 発破を
たまや かぎや 愛し我が子や
どん
君よ 大輪の華を咲かせよ
世に又と無き Starmine in the dark!
其の光を目に灼き付ける為
いつも顔上げ 生きていけよ
あゝ 人生に喝采を
たまや かぎや 愛し我が子や
どん
光の時雨(シャワー)に洗われて 一層深けた夜路を
打ち揚げ花火の夢見る 君を負んぶして帰る雑沓
腹底揺らす祭囃子 山麓の大例祭
打ち揚げ花火に惚ける 我が子を肩車した雑沓
頭上 君は駄々も捏ねずに 舞う火の粉に釘付け
菓子より玩具より芸術か 其処は屹度私の血
実に命は花火に似てゐる
「玉の様な子」とは言い得て妙だ
材料はリン カルシウムと希望
臍の緒で繋いでゆく火
君よ 大輪の華を咲かせよ
世に二つと無き Starmine in the dark!
其の光を目に灼き付ける為
いつも顔を上げ 生きていけよ
あゝ 人生に喝采を
たまや かぎや 愛し我が子や
どん
豊穣祈願の山焼きの 業火の様な炎を
戦利品の出目金越しに 君は恍惚り眺める
何百匹から唯一匹 掬われ 生きていく
それは幸運な奇跡だねと 言い切れぬ私を背に
今 復一つ花火が揚がる
色や形 大きさは様々
仕事一途な職人が健気に
願いを込めた光 浴び
君よ 其の命 燃やし尽くせよ
暗闇を照らせ Starmine in the dark!
幼さ故の高い体温が
悴んだ心 温めるよ
あゝ 愛を込め 発破を
たまや かぎや 愛し我が子や
どん
君よ 大輪の華を咲かせよ
世に又と無き Starmine in the dark!
其の光を目に灼き付ける為
いつも顔上げ 生きていけよ
あゝ 人生に喝采を
たまや かぎや 愛し我が子や
どん
光の時雨(シャワー)に洗われて 一層深けた夜路を
打ち揚げ花火の夢見る 君を負んぶして帰る雑沓
Mt. Wakakusa Starmine
Bang
The festival music rocks our bodies, the special annual festival at the foot of the mountain
My kid, absorbed in the fireworks, I carried on my shoulders in the crowd
Above me, not a whine, glued to the scattering sparks
Into art more than snacks or toys, that seems to run in our blood
Life is actually like fireworks
“A child like a ball”, quite well put
The ingredients are phosphorus, calcium, and hope
A blaze passed on through the umbilical cord
Child, make a large bloom
So unique, Starmine in the dark!
To burn that light into your eyes
Go and always keep your head up
Oh, applause to life
“Tamaya” “Kagiya” My dear child
Bang
Burning mountain praying for harvest, it’s like hellfire
Over the gained goldfish, you are gazing in fascination
Just one out of hundreds, caught and survived
That’s a lucky miracle, I can’t quite say behind you
Another firework shoots up now
Many different colors, shapes, and sizes
A devoted artisan worked hard
Putting the wish into the light; it’s pouring
You, that life, burn it all
Light up the dark, Starmine in the dark!
The high body temperature of a young child
Warms my numb heart
Oh, with love, blast it
“Tamaya” “Kagiya” My dear child
Bang
Child, make a large bloom
Not one alike, Starmine in the dark!
To burn that light into your eyes
Go and always keep your head up
Oh, applause to life
“Tamaya” “Kagiya” My dear child
Bang
Washed in the shower of light, on the late night road
Dreaming of fireworks, I am carrying you on my back in the crowd
The festival music rocks our bodies, the special annual festival at the foot of the mountain
My kid, absorbed in the fireworks, I carried on my shoulders in the crowd
Above me, not a whine, glued to the scattering sparks
Into art more than snacks or toys, that seems to run in our blood
Life is actually like fireworks
“A child like a ball”, quite well put
The ingredients are phosphorus, calcium, and hope
A blaze passed on through the umbilical cord
Child, make a large bloom
So unique, Starmine in the dark!
To burn that light into your eyes
Go and always keep your head up
Oh, applause to life
“Tamaya” “Kagiya” My dear child
Bang
Burning mountain praying for harvest, it’s like hellfire
Over the gained goldfish, you are gazing in fascination
Just one out of hundreds, caught and survived
That’s a lucky miracle, I can’t quite say behind you
Another firework shoots up now
Many different colors, shapes, and sizes
A devoted artisan worked hard
Putting the wish into the light; it’s pouring
You, that life, burn it all
Light up the dark, Starmine in the dark!
The high body temperature of a young child
Warms my numb heart
Oh, with love, blast it
“Tamaya” “Kagiya” My dear child
Bang
Child, make a large bloom
Not one alike, Starmine in the dark!
To burn that light into your eyes
Go and always keep your head up
Oh, applause to life
“Tamaya” “Kagiya” My dear child
Bang
Washed in the shower of light, on the late night road
Dreaming of fireworks, I am carrying you on my back in the crowd
ʘcean -WORLD Edition- (feat. Enjo Retto(CV:Yoshitsugu Matsuoka))
Ocean Ocean
Ocean Ocean
俺はWarship 傷だらけの砲身
幾多の嵐で満身創痍
ソツ無き理論武装も 君の前じゃ不毛
零す涙一滴で化す 海の藻屑と
女は海 まるで一つの国
堅固な憲法と言語 持つ
無垢な海神(わだつみ)
恐ろしいが美しい 決して支配不可能
愛おしい 狂おしいほど
She Is Sea
知りたい 記したい
君のRias式海岸のカタチ 新大陸
財宝の方へ帆を張れ パンパンに
甲板で喇叭に代わり鳴らすRap
棄てる地図(Map)
終わり無き 旅の幕が開く
Ocean 君は海
Ocean この惑星の燦き
Ocean その青さは罪
Ocean…
俺は毎夜 不眠
韻の瓶に詰めた恋の文
腰に武器 胸に勇気
音の波と風のFlowに乗せて
君に届け 俺の愛のMusic
この惑星の燦き 俺の愛のMusic
宜候!
俺はU-boat 君の底へ行こう
不幸 苦悩 グロく蠢くPlankton
「全てを救おう」など どだい無謀
傷を癒そうとムキになるほどにドツボ
女は海 一皮剥けば闇
解無き 光無き世界を抱えている
「わたし醜いかしら?」
「イタイかしら?」
「暗いかしら?」
いや 否 美だ
君はVenus 子細無し
深い闇を抱えているから
君は美しいんだよ
深ければ深いほど
青く煌めく海の様に
陽の光が照らす君は今日も輝いている
大丈夫
足りない
歌いたい
君の胸の海溝(Mariana)で
水圧で壊れ 鮫に殺されたって構わねぇ
海難救助(Salvage)なんて要らねぇ
俺が伝えたいのは一つだけ
影さえ愛すよ
海底二万哩まで
Ocean 君は海
Ocean この惑星の燦き
Ocean その青さは罪
Ocean…
この星の燦き 俺の愛のMusic
宜候!
君は海 綺麗な海
時化を解し 凪を拝そう
無限の青 白き水面
刹那の赤 秘めた暗黒
潮の匂いも 柔き砂丘も
濡れた海藻 湿る息吹も
過去に旅した男の骸骨
誘うKraken
Bermuda Triangleへと
海賊にも荒らされていない
君の無人島を探して
少年は今夜も筏を出す
君に溺れたい 君に溺れたい
君に溺れたい 君に溺れたい
君に染まりたい 君に呑まれたい
君に抱かれたい 君に濡れたい
受け止めて 身を投げるから
Ocean 君は海
Ocean この惑星の燦き
Ocean その青さは罪
Ocean…
宜候!
Ocean Ocean
俺はWarship 傷だらけの砲身
幾多の嵐で満身創痍
ソツ無き理論武装も 君の前じゃ不毛
零す涙一滴で化す 海の藻屑と
女は海 まるで一つの国
堅固な憲法と言語 持つ
無垢な海神(わだつみ)
恐ろしいが美しい 決して支配不可能
愛おしい 狂おしいほど
She Is Sea
知りたい 記したい
君のRias式海岸のカタチ 新大陸
財宝の方へ帆を張れ パンパンに
甲板で喇叭に代わり鳴らすRap
棄てる地図(Map)
終わり無き 旅の幕が開く
Ocean 君は海
Ocean この惑星の燦き
Ocean その青さは罪
Ocean…
俺は毎夜 不眠
韻の瓶に詰めた恋の文
腰に武器 胸に勇気
音の波と風のFlowに乗せて
君に届け 俺の愛のMusic
この惑星の燦き 俺の愛のMusic
宜候!
俺はU-boat 君の底へ行こう
不幸 苦悩 グロく蠢くPlankton
「全てを救おう」など どだい無謀
傷を癒そうとムキになるほどにドツボ
女は海 一皮剥けば闇
解無き 光無き世界を抱えている
「わたし醜いかしら?」
「イタイかしら?」
「暗いかしら?」
いや 否 美だ
君はVenus 子細無し
深い闇を抱えているから
君は美しいんだよ
深ければ深いほど
青く煌めく海の様に
陽の光が照らす君は今日も輝いている
大丈夫
足りない
歌いたい
君の胸の海溝(Mariana)で
水圧で壊れ 鮫に殺されたって構わねぇ
海難救助(Salvage)なんて要らねぇ
俺が伝えたいのは一つだけ
影さえ愛すよ
海底二万哩まで
Ocean 君は海
Ocean この惑星の燦き
Ocean その青さは罪
Ocean…
この星の燦き 俺の愛のMusic
宜候!
君は海 綺麗な海
時化を解し 凪を拝そう
無限の青 白き水面
刹那の赤 秘めた暗黒
潮の匂いも 柔き砂丘も
濡れた海藻 湿る息吹も
過去に旅した男の骸骨
誘うKraken
Bermuda Triangleへと
海賊にも荒らされていない
君の無人島を探して
少年は今夜も筏を出す
君に溺れたい 君に溺れたい
君に溺れたい 君に溺れたい
君に染まりたい 君に呑まれたい
君に抱かれたい 君に濡れたい
受け止めて 身を投げるから
Ocean 君は海
Ocean この惑星の燦き
Ocean その青さは罪
Ocean…
宜候!
ʘcean -WORLD Edition- (feat. Enjo Retto(CV:Yoshitsugu Matsuoka))
Ocean Ocean
Ocean Ocean
I’m a warship, gun barrel full of wounds
Went through numbers of storms and was injured all over
I was faultless armed with knowledge, but was meaningless in front of you
One teardrop and into a watery grave I go
Women are like the sea, like a single nation
Having solid constitution and language
Innocent “Wadatsumi (Sea God)”
Terrifying and beautiful, never controllable
Loving to the point of madness
She Is Sea
I wanna know, wanna remember
Your rias-type coastline, new continent
To the treasure, set the sail, full of wind
Rap instead of “shakuhachi” flute on the deck
Throw out the Map
The curtain opens for the endless journey
Ocean, You are the sea
Ocean, The gleaming of this planet
Ocean, Blue so guilty
Ocean…
Every night I can’t sleep
Love letter stuffed in the bottle of rhymes
Weapon on my hips, courage in my chest
Let it Flow on the sound wave and the wind
Go on to you, Music of my love
The gleaming of this planet, Music of my love
“Yousoro” (Keep steady)!
I’m a U-boat, I’ll head for your bottom
Misfortune, distress, grotesquely squirming Plankton
“Rescue everything” is simply impossible
Get more serious to heal the wound and it’s worse
Women are like the sea, break out from the shell and it’s all darkness
Holding a world of no answer, no light
“Am I ugly?”
“Cringy?”
“Gloomy?”
No, no, beauty it is
You are Venus, not a problem
Because you have deep darkness inside
You are beautiful
The deeper it is more
Like the glistening blue sea
Shined by the sunlight, you are sparkling today too
You'll be okay
Not enough
I want to sing
In the ocean trench (Mariana) of your heart
I don’t care if I’m destroyed by water pressure or killed by a shark
I don’t need salvage
Only one thing I want to convey
I’ll even love your shadow
Twenty thousand leagues under the sea
Ocean, You are the sea
Ocean, The gleaming of this planet
Ocean, Blue so guilty
Ocean…
The gleaming of this planet, Music of my love
“Yousoro” (Keep steady)!
You are the sea, beautiful sea
Ease the rough sea, pray the wind
Infinite blue, white surface
Momentary red, hidden blackness
The smell of the sea and the soft dune
The wet seaweeds and the moist breath
The skeleton of the traveler to the past
Kraken is inviting
To the Bermuda Triangle
Not ravaged yet by the pirates
Looking for your desert island
The boy floats the raft again tonight
I wanna drown in you, I wanna drown in you
I wanna drown in you, I wanna drown in you
I wanna be stained by you, I wanna be swallowed by you
I wanna be held by you, I wanna be wet with you
Catch me, I’m going to throw myself to you
Ocean, You are the sea
Ocean, The gleaming of this planet
Ocean, Blue so guilty
Ocean…
“Yousoro” (Keep steady)!
Ocean Ocean
I’m a warship, gun barrel full of wounds
Went through numbers of storms and was injured all over
I was faultless armed with knowledge, but was meaningless in front of you
One teardrop and into a watery grave I go
Women are like the sea, like a single nation
Having solid constitution and language
Innocent “Wadatsumi (Sea God)”
Terrifying and beautiful, never controllable
Loving to the point of madness
She Is Sea
I wanna know, wanna remember
Your rias-type coastline, new continent
To the treasure, set the sail, full of wind
Rap instead of “shakuhachi” flute on the deck
Throw out the Map
The curtain opens for the endless journey
Ocean, You are the sea
Ocean, The gleaming of this planet
Ocean, Blue so guilty
Ocean…
Every night I can’t sleep
Love letter stuffed in the bottle of rhymes
Weapon on my hips, courage in my chest
Let it Flow on the sound wave and the wind
Go on to you, Music of my love
The gleaming of this planet, Music of my love
“Yousoro” (Keep steady)!
I’m a U-boat, I’ll head for your bottom
Misfortune, distress, grotesquely squirming Plankton
“Rescue everything” is simply impossible
Get more serious to heal the wound and it’s worse
Women are like the sea, break out from the shell and it’s all darkness
Holding a world of no answer, no light
“Am I ugly?”
“Cringy?”
“Gloomy?”
No, no, beauty it is
You are Venus, not a problem
Because you have deep darkness inside
You are beautiful
The deeper it is more
Like the glistening blue sea
Shined by the sunlight, you are sparkling today too
You'll be okay
Not enough
I want to sing
In the ocean trench (Mariana) of your heart
I don’t care if I’m destroyed by water pressure or killed by a shark
I don’t need salvage
Only one thing I want to convey
I’ll even love your shadow
Twenty thousand leagues under the sea
Ocean, You are the sea
Ocean, The gleaming of this planet
Ocean, Blue so guilty
Ocean…
The gleaming of this planet, Music of my love
“Yousoro” (Keep steady)!
You are the sea, beautiful sea
Ease the rough sea, pray the wind
Infinite blue, white surface
Momentary red, hidden blackness
The smell of the sea and the soft dune
The wet seaweeds and the moist breath
The skeleton of the traveler to the past
Kraken is inviting
To the Bermuda Triangle
Not ravaged yet by the pirates
Looking for your desert island
The boy floats the raft again tonight
I wanna drown in you, I wanna drown in you
I wanna drown in you, I wanna drown in you
I wanna be stained by you, I wanna be swallowed by you
I wanna be held by you, I wanna be wet with you
Catch me, I’m going to throw myself to you
Ocean, You are the sea
Ocean, The gleaming of this planet
Ocean, Blue so guilty
Ocean…
“Yousoro” (Keep steady)!
銀世界
白い息を吐き出して
踏み出す度 舞い散る雪煙
いま 目の前に広がる
果てしなき 一面の銀世界
冷えた空気は心地良い
己の輪郭が見えるようで
マフラー キツく巻きつけ
悴んだ手で 枯木 掻き分ける
薄暗い洞の奥
ぬくぬくとした暗闇 捨て 追え
吹雪の向こうでキミを待っている
暁の光…
春風はいつも 強く吹いている
夢に沸き立つ 胸の奥から
命を燃やして キミが通るとき
桜も梅も急いで咲く
白紙の楽譜の如き明日に
刻め 足音 キミの交響曲(シンフォニー)
針葉樹林の迷宮(ラビリンス)
彷徨っては また 元の場所に出る
堂々巡りの日々が
正解ルートを徐々に暴き出す
音すら凍る氷点下
叫べど 救助は望めない
理想 追い求む者はいつだって
凍えるほど 孤独(ひとり)
春風はいつも 強く吹いている
未来に竦む 背中を推す
火花を散らして キミが吼えるとき
穴熊達も洞を這い出す
Wow…
吹雪の向こうでキミを待っている
暁の光…
一花咲かせに この世に来た
36.5℃の火を抱えて
春風はいつも 強く吹いている
夢に沸き立つ 胸の奥から
命を燃やして キミが通るとき
桜も梅も急いで咲く
雪融けは待っていたって来ない
キミは春風
未知 拓いていけ
白い息を吐き出して
蹴散らす度 煌めく雪飛沫
今日もキミを呼んでいる
轍 無き 一面の銀世界
踏み出す度 舞い散る雪煙
いま 目の前に広がる
果てしなき 一面の銀世界
冷えた空気は心地良い
己の輪郭が見えるようで
マフラー キツく巻きつけ
悴んだ手で 枯木 掻き分ける
薄暗い洞の奥
ぬくぬくとした暗闇 捨て 追え
吹雪の向こうでキミを待っている
暁の光…
春風はいつも 強く吹いている
夢に沸き立つ 胸の奥から
命を燃やして キミが通るとき
桜も梅も急いで咲く
白紙の楽譜の如き明日に
刻め 足音 キミの交響曲(シンフォニー)
針葉樹林の迷宮(ラビリンス)
彷徨っては また 元の場所に出る
堂々巡りの日々が
正解ルートを徐々に暴き出す
音すら凍る氷点下
叫べど 救助は望めない
理想 追い求む者はいつだって
凍えるほど 孤独(ひとり)
春風はいつも 強く吹いている
未来に竦む 背中を推す
火花を散らして キミが吼えるとき
穴熊達も洞を這い出す
Wow…
吹雪の向こうでキミを待っている
暁の光…
一花咲かせに この世に来た
36.5℃の火を抱えて
春風はいつも 強く吹いている
夢に沸き立つ 胸の奥から
命を燃やして キミが通るとき
桜も梅も急いで咲く
雪融けは待っていたって来ない
キミは春風
未知 拓いていけ
白い息を吐き出して
蹴散らす度 煌めく雪飛沫
今日もキミを呼んでいる
轍 無き 一面の銀世界
Gin-sekai
Exhaling a white breath
With every step I take Flutters powdery snow
Spreading out in front of me
The endless world of white snow
The icy air feels so pleasant
As if I can see my own contour
Wrapping the scarf tightly
With my numb hands I push aside the withered branches
In the depths of the dim cave
Warm darkness Throw it away And chase
Waiting for you on the other side of the blizzard
The light of the dawn…
The spring breeze is always blowing strong
From the bottom of my heart Bubbling with dreams
Burning life When you pass by
The cherry and the plum trees bloom in haste
Tomorrow is like blank music sheets
Mark on them Your footsteps Your symphony
Labyrinth of conifer forest
Straying and coming back again
Days going around in circles
Slowly disclosing the correct route
Below zero where sounds even freeze
Screaming But there’s no hope for help
One who pursues ideal
Is always freezing alone
The spring breeze is always blowing strong
Scared of the future Push my back
Letting out sparks When you holler
Even badgers will crawl out of the cave
Wow…
Waiting for you on the other side of the blizzard
The light of the dawn…
To make name I came to this world
Holding a 36.5 degrees Celsius flame
The spring breeze is always blowing strong
From the bottom of my heart Bubbling with dreams
Burning life When you pass by
The cherry and the plum trees bloom in haste
The snow melt won’t come by waiting
You are the spring breeze
Open the way to the Unknown
Exhaling a white breath
With every kick Splashes the shimmering snow
Calling to you again today
No ruts In the world of white snow
With every step I take Flutters powdery snow
Spreading out in front of me
The endless world of white snow
The icy air feels so pleasant
As if I can see my own contour
Wrapping the scarf tightly
With my numb hands I push aside the withered branches
In the depths of the dim cave
Warm darkness Throw it away And chase
Waiting for you on the other side of the blizzard
The light of the dawn…
The spring breeze is always blowing strong
From the bottom of my heart Bubbling with dreams
Burning life When you pass by
The cherry and the plum trees bloom in haste
Tomorrow is like blank music sheets
Mark on them Your footsteps Your symphony
Labyrinth of conifer forest
Straying and coming back again
Days going around in circles
Slowly disclosing the correct route
Below zero where sounds even freeze
Screaming But there’s no hope for help
One who pursues ideal
Is always freezing alone
The spring breeze is always blowing strong
Scared of the future Push my back
Letting out sparks When you holler
Even badgers will crawl out of the cave
Wow…
Waiting for you on the other side of the blizzard
The light of the dawn…
To make name I came to this world
Holding a 36.5 degrees Celsius flame
The spring breeze is always blowing strong
From the bottom of my heart Bubbling with dreams
Burning life When you pass by
The cherry and the plum trees bloom in haste
The snow melt won’t come by waiting
You are the spring breeze
Open the way to the Unknown
Exhaling a white breath
With every kick Splashes the shimmering snow
Calling to you again today
No ruts In the world of white snow
Good Morning World!
おはよう世界
Good Morning World!
どれ程歩いたろう?
足の痛みだけが
その距離を物語る
長い夜を超えた絶景への期待が
今日 僕を生かしている
神々の霊峰 新緑の宮殿
岩窟の最奥 蒼穹の涯
突破してみせる 限界は無い
惑星(ほし)の隅々まで
おはよう世界
Good Morning World!
不可能の闇を祓って
神話を日常に変えていくOdyssey
苔生す意志に導かれ
世界を拡げよう
どれ程 間違っても
胸の鼓動だけは
この生命を讃える
幾億 幾兆の分岐が紡ぎ出す
唯一つの「今」を
Who am I?
迷い 駆けていく
不安の雨に打たれても
救世の英雄 博愛の賢者
伝統の後継 革命の旗手
何だってなれる 定型は無い
人の半分は水
おはよう世界
Good Morning World!
絶望の海を渡って新天地へ
航路を照らすSouthern Cross
輝く意志 指す方角へ
世界を拡げよう
未知なる道を即知に
弱点をCharm Pointに
幼き夢を現実に 愛を力に変えて
進もう 明日はいつだって
前人未踏の秘境だ
その叡智と勇気が
生きている証
おはよう世界
Good Morning World!
不可能の闇を祓って
神話を日常に変えていくOdyssey
一歩ずつ石を穿つ様な この歩みで
世界を拡げよう
さあ今日も
人間を始めよう
Good Morning World!
どれ程歩いたろう?
足の痛みだけが
その距離を物語る
長い夜を超えた絶景への期待が
今日 僕を生かしている
神々の霊峰 新緑の宮殿
岩窟の最奥 蒼穹の涯
突破してみせる 限界は無い
惑星(ほし)の隅々まで
おはよう世界
Good Morning World!
不可能の闇を祓って
神話を日常に変えていくOdyssey
苔生す意志に導かれ
世界を拡げよう
どれ程 間違っても
胸の鼓動だけは
この生命を讃える
幾億 幾兆の分岐が紡ぎ出す
唯一つの「今」を
Who am I?
迷い 駆けていく
不安の雨に打たれても
救世の英雄 博愛の賢者
伝統の後継 革命の旗手
何だってなれる 定型は無い
人の半分は水
おはよう世界
Good Morning World!
絶望の海を渡って新天地へ
航路を照らすSouthern Cross
輝く意志 指す方角へ
世界を拡げよう
未知なる道を即知に
弱点をCharm Pointに
幼き夢を現実に 愛を力に変えて
進もう 明日はいつだって
前人未踏の秘境だ
その叡智と勇気が
生きている証
おはよう世界
Good Morning World!
不可能の闇を祓って
神話を日常に変えていくOdyssey
一歩ずつ石を穿つ様な この歩みで
世界を拡げよう
さあ今日も
人間を始めよう
Good Morning World!
Good morning, world
Good Morning World!
How far have I walked?
Only the pain in my feet
Gives me a sense of the distance
The hope for a beautiful view at the end of a long night
Is what keeps me going today
The mountains of the gods, the palaces of green
The depths of the caves, the ends of the deep blue sky
I'll go the full distance, there are no limits
To the ends of the world
Good morning, world
Good Morning World!
Exorcising an impossible darkness
An Odyssey changing myth into ordinary
Lead by an unchanging will
Let's open up our world
No matter how many mistakes are made
This pulsating heart will always
Laud this life
Hundreds of millions, trillions of crossroads bring about
The one and only present
Who am I?
I race off in doubt
Even though I'm pelted by anxious rain
A saving hero, a philanthropic wise one
Succeding tradition, the bearer of revolution
You can be anything, there is no standard form
Half of the human body is made of water
Good morning, world
Good Morning World!
Crossing the Sea of Despair to a New World
Shining upon the water course is the Southern Cross
To the direction of a blazing will
Let's open up our world
Turning the unknown path into the known
Weakness into a Charm Point
Childhood dreams to reality, changing love into strength
Let's move forward, tomorrow is always
An untraveled, mysterious terrain
That wisdom and courage is
Proof of life
Good morning, world
Good Morning World!
Rid away the impossibility of the dark
An odyssey turning mythology into the everyday
In this painstaking journey, turning over every stone
We'll expand out world
Now, today too
Let's begin being human
Good Morning World!
How far have I walked?
Only the pain in my feet
Gives me a sense of the distance
The hope for a beautiful view at the end of a long night
Is what keeps me going today
The mountains of the gods, the palaces of green
The depths of the caves, the ends of the deep blue sky
I'll go the full distance, there are no limits
To the ends of the world
Good morning, world
Good Morning World!
Exorcising an impossible darkness
An Odyssey changing myth into ordinary
Lead by an unchanging will
Let's open up our world
No matter how many mistakes are made
This pulsating heart will always
Laud this life
Hundreds of millions, trillions of crossroads bring about
The one and only present
Who am I?
I race off in doubt
Even though I'm pelted by anxious rain
A saving hero, a philanthropic wise one
Succeding tradition, the bearer of revolution
You can be anything, there is no standard form
Half of the human body is made of water
Good morning, world
Good Morning World!
Crossing the Sea of Despair to a New World
Shining upon the water course is the Southern Cross
To the direction of a blazing will
Let's open up our world
Turning the unknown path into the known
Weakness into a Charm Point
Childhood dreams to reality, changing love into strength
Let's move forward, tomorrow is always
An untraveled, mysterious terrain
That wisdom and courage is
Proof of life
Good morning, world
Good Morning World!
Rid away the impossibility of the dark
An odyssey turning mythology into the everyday
In this painstaking journey, turning over every stone
We'll expand out world
Now, today too
Let's begin being human